logo separator

[mkgmap-dev] address search and case significance of street name

From Gerd Petermann gpetermann_muenchen at hotmail.com on Sat Apr 18 14:11:12 BST 2015

Hi,

okay, good points. For those who use mkgmap logs for 
quality improvements I could make sure to report the mismatches.
Sample :
INFO: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.StyledConverter  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: case difference: using Za ovčínem instead of Za Ovčínem for mkgmap:street http://www.openstreetmap.org/node/296650164
INFO: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.StyledConverter  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: case difference: using Za ovčínem instead of Za Ovčínem for mkgmap:street http://www.openstreetmap.org/node/296650164
INFO: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.StyledConverter  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: case difference: using Na Chobotě instead of Na chobotě for mkgmap:street http://www.openstreetmap.org/node/296660550
INFO: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.StyledConverter  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: case difference: using Na Chobotě instead of Na chobotě for mkgmap:street http://www.openstreetmap.org/node/296660550

BUT: 
I have problems to remove the duplicates here, as some tags are evaluated multiplie times,
and I can not show where the original value comes from without blowing up the data structures,
and I see no way to find out which spelling is correct. Of course one could count
occurances and use the one that appears most often, but that would mean
one or more additional loops and still would allow errors when 10 houses give the wrong name
while only one highway element shows the right one.

Aother problem is that other obvious typos are not handled, e.g.
"Ilmer Weg" and "Ilmerweg". Is it "Bahnhofstraße" or "Bahnhofsstraße" ?

So, I'll remove that code again and simply report a name mismatch, no matter what the reason
is :-(

I'll try to put as much information as possible to messages like these
WARN: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.housenumber.HousenumberRoad  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: found no plausible street for address Rymáň 63(6) http://www.openstreetmap.org/node/1440812595
WARN: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.housenumber.HousenumberRoad  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: found no plausible street for address Rymáň 67(6) http://www.openstreetmap.org/node/1440812610
WARN: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.housenumber.HousenumberRoad  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: found no plausible street for address Jungmannova 102(0) http://www.openstreetmap.org/node/1444790204
WARN: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.housenumber.HousenumberRoad  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: found no plausible street for address Jungmannova 191(0) http://www.openstreetmap.org/node/1444791033
WARN: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.housenumber.HousenumberRoad  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: found no plausible street for address Melicharova 199(2) http://www.openstreetmap.org/node/1444791045
WARN: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.housenumber.HousenumberRoad  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: found no plausible street for address Jungmannova 224(0) http://www.openstreetmap.org/node/1444791086
WARN: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.housenumber.HousenumberRoad  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: found no plausible street for address Jungmannova 243(0) http://www.openstreetmap.org/node/1444791117
WARN: uk.me.parabola.mkgmap.osmstyle.housenumber.HousenumberRoad  e:\osm_out_work\czech\20150223_092244\63240079.o5m: found no plausible street for address K Ovčínu 116(14) http://www.openstreetmap.org/node/3050704625

but one has to analyse the element to find out what's wrong (program or OSM data or boundary data, to start with that)

Gerd

> > > If any element processed later has a name like "ABC street" or "abc
> > > Street" which we consider as a street name, we will use "Abc Street"
> > > again.
> > 
> > I'm not sure what for are used names from this table. I don't think
> > that case could be important for comparison of street names. But I
> > would prefer to see street name on a map with the original spelling.
> 
> But what is the original spelling? And more important, what's the
> right one?
> name of highway?
> name of route=street?
> addr:street?
> 
> Yes, some people add addr:street to highways ...
> 
> During the last days I looked at the warnings from mkgmap in
> regards to mismatch of street names, and I can only say, that
> typos are everywhere.
> 
>   Thorsten
> 
> -- 
> Thorsten Kukuk, Senior Architect SLES & Common Code Base
> SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nuernberg, Germany
> GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Jennifer Guild, Dilip Upmanyu, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg)
> _______________________________________________
> mkgmap-dev mailing list
> mkgmap-dev at lists.mkgmap.org.uk
> http://www.mkgmap.org.uk/mailman/listinfo/mkgmap-dev
 		 	   		  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.mkgmap.org.uk/pipermail/mkgmap-dev/attachments/20150418/199de802/attachment.html>


More information about the mkgmap-dev mailing list