[mkgmap-dev] Transliteration question
From Aleksandar Lucic acalucic at gmail.com on Tue Aug 3 14:42:05 BST 2021
Hi, I need some help regarding the transliteration filters. I would like to use them to transliterate cyrillic name tags (1251) to latin (1250). I have tried with: name=* {set name='${name|ascii:} '} but i get some weird results. For example tag: name=шума is translated into „SHUMA“ instead of expected „ŠUMA“ Same happens with other cyrillic character too – they are translated but not as I expect. I have set code-page=1250 and 1252 but no luck, always the same result. If I set the code page to 1251 I get cyrillic characters but this is not what i want. Obviously there is some transliteration taking place but in the way I expect, maybe I am doing something wrong? Are there any other settings beside code-page? I see there is a folder named ascii in /examples/chars/ with some .trans file, should I put there something else that determinates the transliteration or is this just an output from internal transliteration engine? Should I set country-abbr or country-name? How can I alter the transliteration rules? Thanks in advance for your answer -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://www.mkgmap.org.uk/pipermail/mkgmap-dev/attachments/20210803/4c1c0b2e/attachment.html>
- Previous message: [mkgmap-dev] Improper transliteration of Bulgarian text
- Next message: [mkgmap-dev] Transliteration question
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
More information about the mkgmap-dev mailing list