[mkgmap-dev] Translation system proposal
From Marko Mäkelä marko.makela at iki.fi on Thu Apr 11 06:29:36 BST 2013
On Wed, Apr 10, 2013 at 10:04:20PM -0700, franco_bez wrote: >I was wondering if it weren't possible to use the built-in translations >of the Garmin Device itself. >I mean the translations in the *.gtt Files from the GARMIN/Text >directory on the Garmin device. >Exit would be TXT_Exit_STR_M Is the GARMIN/Text a feature of newer devices? I do not remember seeing anything like that on my Edge 705. >Has anyone ever tried whether or not we can use GARMIN Text Constants >in the map ? As far as I understand, the 'default name' of unnamed things can be defined in the TYP file, for every supported language code. In NT maps (which mkgmap cannot generate) you could represent object names in multiple languages (say, street names in French or Dutch in Belgium, selectable on the device). FWIW (this would require changes to the Garmin firmware) I think that language and country should be kept separate. Ideally, it should be something like the language selection on web browsers. The user would give his list of preferred languages in the order of preference. The first matching language would be chosen for display, among all name:* in the OSM data. This would imply that all name:*=* strings would be carried over to the map, so that the user can select the language dynamically. It could be doable after deciphering the NT format, or in a new map application such as OsmAnd. Marko
- Previous message: [mkgmap-dev] Translation system proposal
- Next message: [mkgmap-dev] Translation system proposal
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
More information about the mkgmap-dev mailing list